“与奇人相遇”是一本真正的书。有一些葛吉夫提到的人现在还活着;我曾经见过其中一些人。虽然我还是无法原谅葛吉夫把那些最不平凡的人遗漏掉,我却是一个见证者,我可以证明书中那些人并不是虚构人物。
没有必要与市场妥协;完全没有妥协的必要。他是一个如此坚强的人,我很好奇他为什么会妥协,为什么他删掉了那些真正重要的人物。我曾见过一些被他从书中删除的人,他们告诉我葛吉夫曾经到过他们那里。他们现在已经很老了。但是这本书还是很好,虽然只有一半、不完整,但是还是很有价值。
摘自奥修喜欢的书
《与 奇 人 相 遇》
(Meetings With Remarkable Men)
本书手稿原以俄文写成,始于一九二七年;其后由作者校定多年。英译第一版由A.R.欧雷基选译,又从俄文多次校订及重译,始成此书。
第一章引言
第八章埃金·贝
第二章我的父亲
第九章皮欧特·卡本科
第三章我的第一位导师
第十章物质的问题 (一)
第四章柏格切夫斯基
第十章物质的问题 (二)
第五章X先生─又称柏格逊船长
第六章 阿布銮、耶洛夫
第七章尤里·鲁伯维斯基公爵
前言
葛吉夫大半生都致力于把一套知识体系传授给他的学生,在他临死前不久,他决定出版三本记载自己观念之书的第一本,亦即《万有一切》——或称《魔鬼说给孙子的故事》。以他自己的话来说,《魔鬼说给孙子的故事》要使读者心中兴起一连串不熟悉的想法,以此“无情地摧毁许多世纪以来深植人心的信仰和观念”。在他过世后十年,他的学生决定把他的整套观念公诸于世,这些观念在那之前只有他们自己知晓。
至于第二本书,亦即葛吉夫所谓的第二系列作品,一九六0年于法国初版,就是这本以《与奇人相遇》为名的英译本。就如葛吉夫所说,他在这系列的任务是提供“建立新世界之感所需的素材”──这份感觉会使人以新的眼光看待自己的一生。
在此同时,这本书也以自传体写成,其中包含了我们对于他早年生活以及其知识来源的唯一资料。
葛吉夫一开始先描述他的童年,尤其是他父亲的影响,后者是一个口传古文化的硕果仅存者。葛吉夫在少年时期接受卡尔斯大教堂司祭长的指导,同时接受宗教训练及现代科学教育,由那些知道如何培养他体认必要价值的人来教导。及至他长大成人,他想了解人生意义的渴望变得如此炽烈,因而吸引了一群“奇人”──包括工程师、医生、考古学家等在内。为了追寻一套他们坚信过去存在、但如今所有的线索都渺无踪影的知识,他与友人一起探索了中东及中亚一带诸国。