从传说中理解石板就赋予传递者来自透特的权威。
The particular group of priests bearing the tablets emigrated to South America where they found a flourishing race, the Mayas who remembered much of the ancient wisdom.
特别牧师团体带著石板移居到南美洲,在那里他们建立了一个欣欣向荣的种族,就是记得多数古代智慧的玛雅民族。
Among these, the priests settled and remained. In the tenth century, the Mayas had thoroughly settled the Yucatan, and the tablets were placed beneath the altar of one of the great temples of the Sun God.
在这些人之中, 牧师稳定而且保持下来。在第十世纪内,玛雅人完全地定居在尤卡坦半岛,而石板被放置在太阳上帝大神庙之一的祭坛下面。
After the conquest of the Mayas by the Spaniards, the cities were abandoned and the treasures of the temples forgotten.
在西班牙人征服玛雅人之后,城市被抛弃以及神庙宝物被遗忘了。
It should be understood that the Great Pyramid of Egypt has been and still is a temple of initiation into the mysteries. Jesus, Solomon, Apollonius and others were initiated there.
应该理解埃及大金字塔是而且仍然是进入秘密之内的开始神庙。在那里开始了耶稣,所罗门,阿波罗神和其他人。
The writer (who has a connection with the Great White Lodge which also works through the pyramid priesthood) was instructed to recover and return to the Great Pyramid the ancient tablets.