作者(与同样工作过金字塔神职怀特洛奇有联系)被命令恢复返还大金字塔古代石板。
This, after adventures which need not be detailed here, was accomplished. Before returning them, he was given permission to translate and retain a copy of the wisdom engraved on the tablets.
在一番冒险之后,这里就不详述了,完成了这个。归还它们之前,他获准去翻译及保存石板上雕刻的智慧铭文的副本。
This was done in 1925 and only now has permission been given for part to be published. It is expected that many will scoff. Yet the true student will read between the lines and gain wisdom.
于1925年完成了这个,而现在仅允许出版一部份。可以预料会受到嘲笑。然而真正的学生将会体会言外之意而获得智慧。
If the light is in you, the light which is engraved in these tablets will respond.
如果光是在你里面,这些石板中雕刻的光将会作出回应。
Now, a word as to the material aspect of the tablets.
现在关于石板的材料方面。
They consist of twelve tablets of emerald green, formed from a substance created through alchemical transmutation.
它们由十二块翡翠绿玉片所组成,通过炼金术变形产生的物质形成。
They are imperishable, resistant to all elements and substances. In effect, the atomic and cellular structure is fixed, no change ever taking place.
它们是不朽的, 能抵抗所有的元素和物质。结果,原子和细胞结构固定了,永远不会发生变化。(译者注:由这段话就可以理解舍利子结构为何那么神奇)